Форум » О фильмах и актерах трилогии » Любить Анастасию Ягужинскую - 1 » Ответить

Любить Анастасию Ягужинскую - 1

Писарь: Дорогие друзья! Позвольте открыть тему, посвященную, не побоюсь этого слова, самой главной даме в нашем любимом фильме: Анастасии Павловне Ягужинской. Приглашаю изъясняться в любви к Настасье (или нелюбви - каждый имеет право на свою точку зрения) именно здесь!

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

newbie: Конечно красота это не маловажно, но мне все же кажется что в наше время женщина имеет шанс обратить на себя внимание не только благодаря внешним качествами. Может я просто наивна....

Писарь: newbie пишет: в наше время женщина имеет шанс обратить на себя внимание не только благодаря внешним качествами. Почему же только в наше время? Пусть даже красивые, но тупые и злобные во все времена не особо в почете были.

Евгения 21: Мне сразу вспоминается сериал "Не родись красивой", где главная героиня, будучи неприметной, была очень умной и предприимчивой и добилась повышения в работе. А одна из ее коллег, которая была красивая, но очень глупая, повышения в карьере так и не добилась.. Хотя это всего лишь кино...


Александра Белова: У каждого эталон красоты свой . Можно быть для всего мира дурнушкой, а для одного человека центром вселенной. А общепризнанная красота не всегда приносит счастье, ведь и толпы поклонников не всегда адекватных могут надоедать ! Так что я за "счастливую звезду" под которой мы рождаемся!

Писарь: И снова поднялась волна поисков Анастасии на кинофоруме. На этот раз инициативу проявила девушка (учитесь! ). Странно, что с таким энтузиазмом она еще не в наших рядах (или я ошибаюсь и она уже тут?) ...Ещё до соротокинских романов об этой же истории «лопухинского заговора» мне довелось прочесть роман «Пагуба» историка и писателя Евгения Петровича Карновича (1824-1885). Наверное, в связи с фильмом, за много лет после Революции его и переиздали в 1990 году (М.: Интерпринт, 1990). В книге, как полагается, есть Примечания, расшифровывающие историческую подоплеку, статья В.Смолкина об историке Е. Карновиче и его романе. О существе дела, положенного в основу романа «Пагуба» (посмертное издание 1887 г.), более столетия почти ничего не было известно. И лишь в 1860-х гг. историки получили доступ к материалам следствия и суда над семейством Лопухиных, Анной Бестужевой-Рюминой и другими лицами, причастными к этому политическому процессу. Слог у Карновича, конечно, тяжеловат, не в пример Соротокиной. В романе главный герой – «рыжий кирасир» поручик Фридрих Бергер! Честолюбивый немчик, заваривший всю эту историю и погубивший столько судеб ради своей карьеры. Анастасия Ягужинская упоминается в романе. К ней даже хотел свататься сметливый поручик Бергер, делавший карьеру в Петербурге. Настенька в романе названа падчерицей Михаила Бестужева (обер-гофмаршал, брат вице-канцлера Алексея Бестужева-Рюмина), но Анна Гавриловна Бестужева (в девичестве Головкина, дочь канцлера Г. Головкина при Петре I; вдова обер-прокурора при Петре I П. Ягужинского; сестра графа Михайлы Головкина – вице-канцлера при Анне Леопольдовне, отправленного Елизаветой Петровной в ссылку как сторонника Анны Иоанновны) названа там ей мачехой. «Ещё до ссылки графа Головкина с домом его сестры Ягужинской познакомился через своего близкого приятеля Ивана Лопухина Фридрих Бергер, произведенный Бог весть за какое отличие в поручики с зачислением опять в тот же стоявший в Петербурге кирасирский полк, в котором он находился до своего перевода в конную гвардию. Независимо от того, что Настенька крепко приглянулась ему, он рассчитывал и на то, что такой сильный в ту пору вельможа, каким был граф Головкин, принимавший постоянное участие в падчерице своей сестры, скоро выведет его в люди. С своей же стороны, и Настенька, не гоняясь за блестящим супружеством, не прочь была выйти за молодого и статного офицера. Между Настенькой и Бергером начали мало-помалу устанавливаться близкие, почти дружеские отношения. Когда несчастье постигло семейство Головкиных, то Бергер на первых порах не уклонялся от прежних хороших отношений с домом Анны Гавриловны Ягужинской, но при этом он имел в виду очень тонкие расчеты. ... … Узнав о том, что императрица отнеслась благосклонно к браку Ягужинской с Бестужевым, Бегрер нашел, что теперь наступила благоприятная пора, чтобы попросить руки ее падчерицы. С неудовольствием проведал об этом дерзком намерении граф Михайла Петрович. … Граф Михайла полагал, что принять в свое, хотя и отдаленное свойство сына какого-то безвестного лифляндского мызника он считает крайним позором как для себя самого, так и для всех своих фамилиантов. … «Хорошо же, - думал Бергер, злобясь на Бестужевых, - я когда-нибудь покажу таким зазнающимся господам, что Бергер может быть не хуже по своему положению в их обществе. Я выйду в люди во что бы то ни стало!» Во время описания следствия по «лопухинскому делу» летом 1743 г. Карнович упоминает, что Анне Гавриловне Бестужевой только что минуло 33 года, а ее падчерице Настеньке Ягужинской – 18 лет. Анастасия любила Анну Гавриловну как родную мать, и перед следственной комиссией называла её матушкой, но невольно оговорила мачеху, испугавшись пытки. Допросили и другую падчерицу Бестужевой, Прасковью, жену камергера князя Сергея Васильевича Гагарина. Куда потом делась Анастасия Ягужинская - в романе – не понятно. Однако в конце романа её имя упоминается в связи с маркизом Ботта. Пересказывается объяснение маркиза Ботты, представленное по требованию австрийской королевы Марии-Терезии по поводу всей этой истории с заговором. «… Он утверждал, что никогда не отзывался дурно ни об императрице, ни об её правительстве и что молодая графиня Анастасия Ягужинская может подтвердить (!), что когда ее мачеха оплакивала своего брата графа Головкина, то он, маркиз, утешал ее упованием на Бога и на милость государыни…» Объяснение Ботты было препровождено в подлиннике в Петербург с заключением австрийского министерства, что оно вовсе не признает маркиза виновным, как считает его петербургский кабинет. Петербург был раздражен этим, и в итоге российскому послу в Австрии Ланчинскому приказано было выехать из Вены, «не откланиваясь королеве». Расстройству дружественных отношений между Россией и Австрией искренне радовался Фридрих II. Роман заканчивается сценой казни заговорщиков 29 августа (так в романе) 1743 г. и описанием в нескольких фразах дальнейшей их судьбы. А что же Бергер? «Поручик Фридрих Бергер был награжден и деньгами и поместьем и переведен в конную гвардию. Впоследствии он был подполковником гвардии. Дальнейшая его судьба неизвестна». http://www.kino-teatr.ru/kino/movie/sov/1332/forum/#914382

Евгения 21: Я представляю, если в фильме Анастасия еще и с Бергером бы роман закрутила, получилась бы Санта_Барбара...

дю Солей: Писарь пишет: инициативу проявила девушка (учитесь! ткнул, так сказать, носом... Мда,.. Б-е-р-г-е-р..(с) Ой, мамочки, моя буйная фантазия опять разыгралась

Александра Белова: Писарь , очень интересное обсуждение идет у вас на "Коно-Театр"! А нигде не встречалось информации какими историческими источниками пользовалась Соротокина при написании романа?

Евгения Бервальд: Мда... Так это Бергер, значит, отчасти и в отместку им донос настрочил? Ну и ну! А вот это больше похоже на фабулу а-ля Вальтер Скотт. Впрочем, неудивительно, ведь Вальтер Скотт считается родоначальником исторического романа.

ИогАнна: Всем добрый день! Рада познакомиться. Это я читала Е. Карновича. Не знала, что вокруг Анастасии идут такие споры. Пожалуй, я тоже присоединюсь к ее поискам.

дю Солей: ИогАнна , добро пожаловать! Рада еще одному члену клуба "Поиски реальнах прототипов наших героев"

Александра Белова: ИогАнна, приветствую вас

Писарь: ИогАнна пишет: присоединюсь к ее поискам. Урааа! Нашего полку прибыло! Поздравляю с прибытием! З.Ы. Ожидаем подробностей в разделе знакомств "Я новичок!".

ИогАнна: Итак, напомню, что я читала роман Евгения Карновича «Пагуба» (почти документальный). Там Анастасия Ягужинская существовала. Названа падчерицей Анны Гавриловны Бестужевой. В романе прямо не сказано, но похоже, что она после «лопухинского дела» вместе с маркизом Ботта выехала в Австрию (???). Если это так, то ясно, почему документов о ней в России нет – она не участвует в наследовании имущества и не выходит замуж за российского дворянина. В поисках нужно пойти с самого начала, с рождения. От которого брака Павла Ягужинского дочь Анастасия – от первого с Анной Хитрово или от второго с Анной Головкиной? У Е. Карновича Анна Гавриловна (урожденная Головкина) жена М.П. Бестужева названа Анастасии мачехой. То есть, Анастасия – дочь Павла Ягужинского и Анны Хитрово? Версия, что Анастасия – дочь Павла Ягужинского от второго брака с Анной Головкиной (во втором замужестве Бестужевой). В дневнике камер-юнкера Ф.В. Бергхольца в записи о крестинах 25 октября 1724 г. не упоминается не только имя и пол ребенка, но и имя родильницы, только «тесть хозяина Головкин» – вот и догадывайся. http://vostlit.narod.ru/Texts/rus13/Berhgolz/text43.htm или http://www.vostlit.info/Texts/rus13/Berhgolz/text43.phtml?id=163 А если (как тоже имеющая право на существование версия) матерью Анастасии была не Анна Гавриловна Головкина (Бестужева), а какая-нибудь «героиня адюльтера» Павла Ягужинского или опять та же Анна Хитрово?

ИогАнна: Продолжаю поиски следов, оставленных Анастасией в истории. Итак. Татьяна Бойкова. Екатерина II. http://www.lomonosov.org/esses/fouresses1038831.html О наследнике Петре Федоровиче и принцессе Фике, прибывшей в Россию. «Несмотря на то, что девочке было всего 14 лет, она умела молчать и слушать, чем снискала расположение и доверие Петра. Ему нравилось, что она ему родственница, а, по его мнению, это значило, что в качестве родственника он может говорить с ней по душам. После чего он сказал, что влюблен в одну из фрейлин императрицы Ягужинскую, которая была удалена тогда от двора в связи с делом ее матери Лопухиной, сосланной в Сибирь. Что ему хотелось бы на ней жениться, но он покоряется необходимости жениться на Фике, поскольку так желает его тетка. Краснея, слушала его невеста подобные разговоры, удивляясь его неразумности и недостатку суждения о многих вещах». Весьма странный текст. В списке литературы значится источник Сочинения Екатерины II. М.: Советская Россия, 1990г. А как сама Екатерина II описывает этот момент биографии? Оригинального текста мемуаров у меня нет. Стала искать в интернете. Очень много платных ссылок. Однако же удалось найти доступную. Е.И.В. Екатерина II МЕМУАРЫ Часть I. Раздел 1 http://www.fershal.narod.ru/Memories/Texts/Ekaterina/Ek_mem_I_1.htm Мне шел пятнадцатый год; в течение первых десяти дней он был очень занят мною; тут же и в течение этого короткого промежутка времени я увидела и поняла, что он не очень ценит народ, над которым ему суждено было царствовать, что он держался лютеранства, не любил своих приближенных и был очень ребячлив. Я молчала и слушала, чем снискала его доверие; помню, он мне сказал, Стр. 484 между прочим, что ему больше всего нравится во мне то, что я его троюродная сестра, и что в качестве родственника он может говорить со мной по душе, после чего сказал, что влюблен в одну из фрейлин императрицы, которая была удалена тогда от двора ввиду несчастья ее матери, некоей Лопухиной [xxxi], сосланной в Сибирь; что ему хотелось бы на ней жениться, но что он покоряется необходимости жениться на мне, потому что его тетка того желает. Я слушала, краснея, эти родственные разговоры, благодаря его за скорое доверие, но в глубине души я взирала с изумлением на его неразумие и недостаток суждения о многих вещах. ___________ [xxxi], Лопухина Наталья Федоровна, урожденная Балк-Полева (1699—1763), статс-дама. В 1743 г. обвинена в заговоре, бита кнутом и сослана в Сибирь. То есть в оригинале речь идёт совсем не об Анастасии Ягужинской, а о дочери другой заговорщицы Натальи Лопухиной. Мне не понятно, о какой из дочерей Натальи Лопухиной, фрейлине двора, здесь идёт речь – по возрасту - Анне (1730-1766) или Анастасии (1725-1799). Тот же Е. Карнович в романе «Пагуба» в финале, описывая дальнейшую судьбу участников истории, пишет о детях Натальи Федоровны Лопухиной. «Старшая дочь ее, Наталья, была лишена фрейлинского знака и удалена от двора, а два младших сына были отправлены к их родственникам в дальнюю деревню». Однако в Родословной поколенной росписи дворян Лопухиных http://www.lopukhins.narod.ru/rospis-full.htm#163 дочь Наталья не указана. Генеалогический сайт http://ru.rodovid.org/ тоже не очень помогает в поисках. Вообще, я думаю, нет ли путаницы в упоминании имен Анастасия – Настасья – Наталья? Когда произошла эта путаница? Опять вопросы, вопросы… А как у «мамы гардемаринов» Н.Соротокиной? Роман «Трое из Навигацкой школы»: «Они спрятались в зарослях нарисованных библейских кущ. - Твоя арестована!!! - выдохнул наконец Саша. - Не спрашивай как да откуда... Точно. Взяли твою Анну час назад в крытую коляску и с ней дочь... - Какую еще дочь?.. - пролепетал Алеша. - Анастасию Ягужинскую, от первого брака. Ты что, не знаком с ней? Алексей ничего не ответил. Он растерянно обтер лицо, размазывая грим». От чьего первого брака? Судя по всему, Анны Гавриловны. До ответов о судьбе Анастасии Ягужинской ещё очень далеко. Я пока пытаюсь поставить вопросы.

дю Солей: ИогАнна , браво!!! Неожиданный поворот рассуждений. Действительно, может она и не дочь Анны Головкиной, а Хитрово? Мачех тоже было принято называть "матушками". Да и откуда тогда благосклонность на ее брак с нищим и безродным Бергером? Дочь генерал-прокурора, внучка канцлера, Головкины с царями в родстве, тч знатности вполне хватает и без родственных связей с Бестужевыми. Может Анна Головкина хотела поскорее избавиться от падчерицы, да только новый супруг вдруг воспротивился такому родству. У меня есть репринтное издание "Записок..." и ссылка вполне точная, там говориться о дочери Лопухиной. Произношение имен вполне могло внести путаницу, неоднократно попадалось смешивание имен Анастасия и Наталья, к слову, в лермонтовском "Маскараде" полное имя героини Нины - Анастасия Павловна!!!

ИогАнна: Спасибо, дю Солей! У Карновича Анастасия неоднократно названа падчерицей Анны Гавриловны. Есть выше пост Писаря с пересказом романа (копия с моего поста на Кино-театре). Да уж... Анастасия - самое загадочное имя в истории России! Дамы и господа, ваши мнения? Источники и литературу ещё шерстить и шерстить... Я не специалист по 18 веку, поэтому въезжаю в источниковую базу по ходу исследования. Многие библиографические редкости (по генеалогии) только платные.

Писарь: ИогАнна пишет: Многие библиографические редкости (по генеалогии) только платные. ...И никуда не годятся к тому же. У нас почему-то считается, что если "за деньги", так можно все, что угодно! Масса народу в Интернете (и я сам по их следам) по приколу забивали ЛЮБЫЕ, даже самые невообразимые фамилии в "поиск ваших дворянских корней" и... находили князей Запупыркиных, баронов Шнобель-Ноздревских и прочих потомков голубейших кровей, которым и римские императоры в подметки не годились, судя по "открытым архивным данным". А если серьезно, то сейчас у меня уже голова кругом пошла от такого поворота! Вообще-то, я подозревал, что с именем Настасьи что-то не так, но чтобы настолько!

ИогАнна: Говоря о платных книгах я имела ввиду не платные сайты по "генеалогии", а исторические источники. Например, Записки князя Петра Долгорукова / пер. с фр. А. Ю. Серебрянниковой ; вступ. ст., примеч. и указатель С. Н. Искюля. — СПб. : ИЦ «Гуманитарная Академия», 2007. — 640 с. ISBN 978-5-93762-028-6 Тираж: 3000 экз. 54 500 руб. Первый полный русский перевод знаменитых «Записок» известного историка-генеалога, одного из наиболее ярких публицистов середины XIX в. князя Петра Владимировича Долгорукова (1816-1868). Автор написал эту книгу на французском языке, находясь в эмиграции, после того как за резкую критику Александра II и его окружения был приговорен в России к лишению княжеского титула, прав состояния и пожизненному изгнанию. Вышедшие в свет в 1867 г. в Женеве «Записки» с тех пор ни разу не переиздавались и давно стали библиографической редкостью. Между тем для специалиста-историка данный труд несомненно важен как ценнейший исторический источник, где наряду с заботливо собранными генеалогическими данными о родах русского дворянства, скрупулезным изложением назначений на посты, производства в чины и т. п. наличествуют и многие мемуарные характеристики современных автору представителей первых российских фамилий. Содержание доступно в инете. Кого там только нет!

дю Солей: Хм, у меня есть "Петербургские очерки" П.В.Долгорукова. Судя по отзывам его современников, человек он был "непорядочный", скандалист, смутьян, обиженный на весь род человеческий, в частноси ему приписывают авторство подметного письма Пушкину, которое послужило поводом для роковой дуэли. Вот что написано в предисловии:" Обидевшись, что его не назначили министром внутренних дел,князь Петр Владимирович Долгоруков эмигрировал в 1859 году во Францию. Свой отъезд он мотивировал стремлением "сказать всю правду русскому правительству". "Что же касается до сволочи, составляющей в Петербурге царскую дворню,- писал он в 1860 году из Парижа в 3 Отделение (которое, кстати, воглавлял его двоюродный брат),- пусть эта сволочь узнает, что значит не пускать до государя людей умных и способных. Этой сволочи я задам не только соли, но и перцу". Таково происхождение его "Петербургских очерков", составленных из книги "Правда о России" и отдельных публикаций из издававшегося им журнала "Будущность". Они стоят на грани между мемуарами и памфлетом."Что-то мне все это напоминает наши времена. Не находите? Быстренько пробежалась по полям: ни Бестужевы, ни Хитрово не упоминаются. Есть небольшая хвалебная речь в честь Екатерины Ивановны Головкиной, ур. Ромодановской, жены брата Анны Гавриловны(вот где мне это попадалось:) ) Много описаны Шуваловы. "...Петр Львович(Потапов) был сослан в деревню за свою преданность тому самому роду занятий, которые при Петре1 положили первоначальное основание возвышению князя Александра Даниловича Меншикова и графа Павла Ивановича Ягужинского...- единственное упомининие Ягужинского.



полная версия страницы