Форум » Общение участников форума » Обсуждаем разные фильмы - 5 » Ответить

Обсуждаем разные фильмы - 5

Эсмеральда: Посмотрела тут на днях фильм "Спеши любить", очень трогательный такой и романтический, но грустный...Кто-нибудь смотрел? Хочется обсудить!

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Акча: Артистка пишет: Не русская она красавица.. Типаж, и правда, не тот... В Самохиной есть что-то восточное,азиатское, чего в Анастасии быть не может в принципе. аристократическое, что ли?! Породистое, высокое... Того, чего не надобно надрывной Анастасии.... Я не поняла, получается, что в Анастасии ни породы, ни аристократизма нет?

Артистка: Акча пишет: Я не поняла, получается, что в Анастасии ни породы, ни аристократизма нет? Ну может, я не так выразилась.. ну в Самохиной что-то.. королевское. Не просто аристократичное...Какая-то особенная манерность, которая не ограничивается ролью

МариНика: На днях смотрели "Кожу Саламандры". Ухх "сказка" та еще.. доберутся, может, ручки когда-нибудь мысли вылить на клавиатуру..


Береника: ИогАнна пишет: Певичка-истеричка:-) Образ женщины того времени, салонная дама, что-то "в лилово-изнеженном крене". И да, манерность - подходящее слово. Артистка пишет: А еще в ней что-то есть такое... аристократическое, что ли?! Породистое, высокое... Того, чего не надобно надрывной Анастасии.... Ты почти зацитировала Дружинину, она как рах говорила, что искала долго актрису породистую, с аристократичными чертами - и лицо, и руки, и шея, чтобы во всем это было видно. И у Лютаевой все это нашлось. Мне кажется, у Самохиной тоже это есть, во всяком случае держаться так она смогла бы. Но у нее в юности восточные крови больше видны, чем в более зрелом возрасте, да.

Ольганиус: Береника пишет: А это в "Царской охоте". Как с картины сошла Если бы снимали, мне кажется, она подошла бы больше на роль Натальи Лопухиной. Более округлые черты лица, чем у Лютаевой.

Анастасия_Анжуйка: Если я ещё не надоела всем рассуждениями на тему фильмов "Остров Сокровищ" 1982 и 1971 годов, а заодно и одноимённого мультфильма, то скажу ещё вот что. Когда я в каком-то ЖЖ прочитала, что сквайр и капитан в мультфильме - шаржи на Стржельчика и Григорьева, то задумалась. Ну, со сквайром Трелони вопросов нет. Насчёт капитана Смоллетта были вопросы, потому что кто-то говорил, что этот образ в мультфильме - шарж на Смоллетта совсем из другого фильма. Теперь мне попалось кое-что, что заставляет предположить, что всё-таки это шарж на актёра из фильма 1982 года. Кстати, описанный одним из участников съёмок случай очень уж напоминает рассказанную Женей историю с "Вудли Пойндекстером" в радиоспектакле. Собственно, вот: Григорьев зачастую дольше других отрабатывал свои озвучательные эпизоды. Причина проста - легкий "фефект фикции" в области шипящих мешал ему точно попасть даже в собственную артикуляцию на экране. И вот как-то на фразе (капитан Смолетт бросает её, как кость, одному из "хороших" пиратов) - "В сущности, ты человек неплохой..." - случился затык. Первый дубль, второй, десятый... Конец рабочего дня, все устали, реакции неадекватны, народ разбирает на хи-хи. Стржельчик, хрюкая, выползает из тон-ателье, Воробьёв, с повлажневшими глазами сиплым голосом требует прекратить сопение по углам. Потом махает рукой и говорит Григорьеву, что тот, в сущсссти, неплохой человек (взрыв хохота), но озвучание "кольца", очевидно, придётся перенести на завтра, а график горит, а у Караченцова заканчивается командировка в Питер, ну и т.д. В общем, представила я себе эту картину)))! (взято, кстати, отсюда). Правда, жаль, дальше читать грустно... Кто прочтёт, поймёт... А вообще материал интересный, думаю, и для форума нелишний, там про Стржельчика есть ещё в начале поста.

Анастасия_Анжуйка: А вот интересно, почему всё-таки Трелони в фильмах гадом делали? В фильме 30-х годов, где Джим - девушка, Трелони - ростовщик и гад, в западном фильме 2012 года он тоже ростовщик и гад, да ещё и дуром погибает (я не смотрела, я читала отзыв, но, судя даже по кадрам из фильма, смотреть его как-то не хочется). Правда, почему-то кто-то написал, что в фильме 1971 года он - тоже гад, да ещё и главный хищник, такой хищник, что куда там Сильверу! Не сказала бы, что хищник, и не виноват был актёр, что ему чаще всего роли нацистов давали. А так я даже затрудняюсь сказать, какой Трелони мне импонирует больше - в фильме 1971 или 1982 года. Всё-таки яркие образы получились и там, и там! У меня этот образ в результате как бы двоится.

Корсак: Анастасия_Анжуйка пишет: Правда, почему-то кто-то написал, что в фильме 1971 года он - тоже гад, да ещё и главный хищник, такой хищник, что куда там Сильверу! Да в каком месте он там хищник-то... Пустозвон шилопопный)

Евгения Бервальд: Видимо, его перепутали с героями фильмов Сергея Тарасова и Владимира Попкова) Вот те действительно хищники. Кстати, Масюлис сам по себе похож на хищную птицу, особенно в «Стрелах Робин Гуда» (ИМХО)

Анастасия_Анжуйка: Корсак пишет: Да в каком месте он там хищник-то... Пустозвон шилопопный) Вот и я не знаю, в каком месте)))! Насчёт шилопопного согласна, снова вспомнила сцену, когда его не могли побрить, потому что он всё на одном месте не мог усидеть))))! Евгения Бервальд пишет: Видимо, его перепутали с героями фильмов Сергея Тарасова и Владимира Попкова) Вот те действительно хищники. Имя, сестра, имя! Назови, пожалуйста, героев и фильмы, я так не вспомню. Евгения Бервальд пишет: Кстати, Масюлис сам по себе похож на хищную птицу, особенно в «Стрелах Робин Гуда» (ИМХО) Надо бы мне этот фильм посмотреть. А кого там он играл? Кстати, если так присмотреться, то, когда он знакомится с коком и командой, у него есть в улыбке что-то хищное, но это скорее особенность актёра, а не хищность персонажа.

Евгения Бервальд: Анастасия_Анжуйка Ну, например, в «Стрелах Робин Гуда» сэр Гай Гисборн, один из врагов Робин Гуда, в «Балладе о доблестном рыцаре Айвенго» принц Джон (младший брат Ричарда Львиное Сердце), в «Черной стреле» Беннет Хетч - может, не такой уж хищник, но тоже личность малоприятная. Ну и в «Сердцах трех» мистер Риган - уж куда хищнее! Рядом с ним меркнут даже начальник полиции, Торрес и жрец, вместе взятые (ИМХО).

Корсак: Евгения Бервальд пишет: Кстати, Масюлис сам по себе похож на хищную птицу Может, потому он еще и Холмс))

Анастасия_Анжуйка: Евгения Бервальд , первые три названных тобой фильма я плохо помню, хотя смотрела, а вот "Сердца трёх" видела не раз, Ригана оттуда помню, но что-то мне не пришло в голову, что это тот же актёр! Вот незадача... А так, да, в "Сердцах трёх" он действительно хищный. Но вот почему решили, что он хищный в качестве Трелони, я не поняла. А кто-то говорил, что его Трелони более активен без парика))) Ага, стоит ему снять парик, так такая жажда деятельности просыпается в нём)))! Хотя он, мне кажется, вообще активен по фильму, даже чересчур (если брать активное чесание языком))) ), но, впрочем, роль такая))) Корсак пишет: Может, потому он еще и Холмс)) Я где-то читала об этом, но не смотрела сам фильм... А я снова вспомнила про фильм 1982 года и про запись в ЖЖ актёра, который Джима переозвучивал. Я уже выше цитировала его рассказ о том, как Константин Григорьев озвучивал свою роль. Да уж, случай с фразой про "в сущности, ты человек неплохой" мне точно напомнил про "Вудли Пойндекстера", только разница вся в причине того, почему трудно выговорить фразу. Ну а Стржельчик над товарищем прикалывался на озвучке и ржал. Правда, он ещё прикалывался по поводу того, что для режиссёра Воробьёва пишет музыку композитор Птичкин. А актёр, который Джима переозвучивал, хоть и вспомнил забавный случай с фразой, говорил, что он восхищался образом капитана Смоллетта, созданным Григорьевым, даже жесты и манеры начинал копировать. А ведь да, прекрасно сыграна роль, и я даже не замечала, что у актёра лёгкая шепелявость. Если бы не прочла, не заметила бы вообще. А оказывается, доктор Ливси в фильме должен был произвести осмотр Джорджа Мерри, но режиссёр решил в итоге этот эпизод в фильм не вводить, я читала об этом.

Анастасия_Анжуйка: А я посмотрела ради интереса ещё и американскую (или совместную американско-британскую, я точно не помню) экранизацию "Острова сокровищ" 1990 года. С одной стороны, достаточно близко к книге, по крайней мере, не было такого выпендрёжа, как у французов. Правда, если кто-то удивлялся, откуда в нашем фильме 1982 года вторая пушка (у глухонемого пирата), когда на "Испаньоле" всего одна пушка, то, посмотрев фильм 1990 года, этот человек удивился бы ещё сильнее, потому что тут, помимо пушки на корабле, оказалось ещё две. Одну пираты притащили на остров, чтобы обстреливать из неё форт. И постреляли-таки немного, пока один из слуг сквайра не швырнул в сторону пушки бочонок с порохом и не подорвал её. А из второй пушки, которая более миниатюрная, по типу той, какая была у пирата в нашем фильме, стреляли капитан Смоллетт и тот слуга, который потом бочонок швырял. Правда, не сказала бы, чтобы они тоже особо много из неё стреляли. Кстати, капитан там хорош, в том числе и внешне. И характер передан как надо. Наряду с нашими фильмами 1971 и 1982 годов фильм 1990 года - один из тех, где мне нравится образ капитана Смоллетта. Видно человека, знающего своё дело, способного дисциплинировать и других, и себя, да ещё, в отличие от французской экранизации, Смоллетт не бухгалтер и не суицидник. Сквайр тоже хорош! И мне ещё понравилась его экспрессия и то, как он шляпу швырнул от возмущения, когда Сильвер взялся его благодарить. Доктор Ливси неплохо сыгран, но староват, я его представляла себе всё-таки более молодым. Но в фильме он хорошо фехтует))) Видно, что он не только врач и судья, он ещё и повоевать успел. Понравился Джим, хотя несколько меньше, чем в нашем фильме 1971 года. И, как в вышеупомянутой экранизации, он выглядит на нужный возраст. И, как в нашем фильме, в этой экранизации показана сцена, где Хендс метнул в Джима нож, а тот в ответ выстрелил. (Да, кстати, Хендс тоже неплох). Понравился Сильвер, можно сказать, это один из вариантов, которые я могла себе представить. А как он в конце на лодке удрал, да ещё и помахал всей компании треуголкой)))! Естественно, удрал не с пустыми руками. А по верёвке он спускался мимо окна каюты, где сквайр дремал за столом, а доктор чем-то был занят (что-то записывал). А ведь им достаточно было бы обернуться к окну)))! Зато, когда капитан вошёл и сообщил, что Сильвер исчез, сквайр сначала вообще спросоня не понял, в чём дело, даже от неожиданности заорал и чуть не подпрыгнул (и приложился головой об стенку). Потом возмутился, что капитан к нему вошёл без стука. Потом, когда до Трелони наконец дошло, что Сильвер удрал с частью сокровищ, он возмущался уже этим и некоторое время мечтал догнать Сильвера и показать ему... А Бен Ганн, которого капитан спросил, как же он, находясь на палубе, не видел, как Сильвер удирает, в ответ сделал вид, что ничего не знает, ничего не ведает, мол, капитан ему сам приказал стоять за штурвалом и смотреть, правильно ли идёт "Испаньола", вот он, мол, и смотрел (на самом деле, это Сильвер малость поспособствовал тому, чтобы Бен Ганн в его сторону не смотрел, пригрозив ему кое-чем острым, но это уже детали). Кстати, и Бен Ганн тоже интересный. Только его историю опять исказили... А Кристофер Ли в этом фильме, как обычно, играл гада. На сей раз - Слепого Пью. Причём образ получился такой жуткий, что на ночь лучше не смотреть. Джойс, один из слуг сквайра, напоминает и внешностью, и поведением (в том числе переспрашиванием) нашего Джойса из фильма 1982 года, правда, тут он несколько более активен. И, надо сказать, отличие от канона, помимо трёх пушек вместо одной, заключается в том, что Грея, помощника плотника, который, как известно, перешёл на сторону капитана, в фильме нет, и поэтому, чтобы как-то заменить его, создатели фильма решили, что погибнет только самый старый из слуг сквайра, двое других были ранены, но остались живы (ой, пардон, выясняется, что в этом фильме слуг у сквайра почему-то оказалось двое, а Хантера явно с Греем перепутали создатели фильма). Ну, и капитана тоже ранили, без этого не обошлось. Но если по канону (и в фильме 1971 года) в него стреляют, то в фильме 1982 года ему поранили руку во время фехтовального поединка на крыше, а потом он ещё с крыши скатился, ну а тут его попытались и вовсе подорвать. Точнее, пираты недалеко от него из пушки жахнули, подорвать не подорвали, а осколками ему руку и грудь зацепило. Спасибо, не убили, а то ведь норовят что-то то его грохнуть, то Ливси, то Трелони, то Сильвера. Спасибо, не грохнули. Никого из перечисленных. Удивило то, что ввели-таки одного персонажа, который в книге появляется, а в наших фильмах не встречался, - штурмана Эрроу, которого в книге Сильвер спаивал, так что штурман этот, по предположению капитана, за борт по пьяни свалился. По фильму (да и подозреваю, по книге тоже) он свалился не сам. Ему помогли. Точнее, если по фильму, сначала он простудился во время шторма, и Сильвер решил его якобы полечить от простуды. Полечить, естественно, ромом. А потом, когда Эрроу подсел на это дело, двое пиратов взяли его под ручки - и за борт. А капитан Смоллетт, несмотря на свою недоверчивость, такого не предположил, подумал, Эрроу сам упал. Вообще, фильм, мне кажется, стоит посмотреть, если кто не видел. Хотя с пушками перебор вышел. А вот и та самая ручная пушечка))) Капитан - справа.

Анастасия_Анжуйка: А я помню сцену переговоров из романа, где Смоллетт и Сильвер курят трубки. Кажется, из всех виденных мною экранизаций этот момент есть только в версии 1971 года. В версии 1982 года этого нет по понятной причине, если учесть, что оттуда в некоторых вариантах вымарывали игры в карты и сцены с крепкими напитками. В версии 1990 года они тоже не курили, кстати. По крайней мере, это не запомнилось. А, оказывается, в версии 1971 года, кроме "бедного Тома", есть ещё одна песня, которую вырезали, оставив от неё мелодию. Вот она: А в фильме 1982 года один актёр, как я уже говорила, очень напоминает мне Никиту Оленева и Алёшу Корсака в одном флаконе (внешностью, я имею в виду). Он играет Джона Хантера, одного из слуг сквайра. Вот и он: Мне почему-то в связи с фильмом 1982 года упорно гардемарины мерещатся. А когда кто-то из моих собеседников представил себе капитана Смоллетта после возвращения из плавания преподавателем навигацкой школы, меня и вовсе понесло, потому что я представила его в Навигацкой школе в Сухаревой башне (хотя, думаю, что же ему в Москве делать-то?).

Евгения Бервальд: Анастасия_Анжуйка пишет: хотя, думаю, что же ему в Москве делать-то? Ну, если пофантазировать, можно что-нибудь придумать. Например, он мог быть тем учителем навигации (если я не путаю предмет), которого прозвали Пират (см. Трое из Навигацкой школы). А Хантер - да, похож. Хотя черты грубее. Ладно, спишем на социальное положение и возраст - он явно будет постарше гардемаринов. Тоже достаточно молодой, но уже явно не мальчишка. Анастасия_Анжуйка пишет: Мне почему-то в связи с фильмом 1982 года упорно гардемарины мерещатся. Ну, атмосфера чем-то похожа, согласна. Плюс главное связующее звено - кто? Правильно - Владислав Стржельчик!

Корсак: Анастасия_Анжуйка пишет: А по верёвке он спускался мимо окна каюты, На одной-то ноге?) Анастасия_Анжуйка пишет: (на самом деле, это Сильвер малость поспособствовал тому, чтобы Бен Ганн в его сторону не смотрел, пригрозив ему кое-чем острым "Не говори никому. Не надо" (с) Анастасия_Анжуйка пишет: А Кристофер Ли в этом фильме, как обычно, играл гада. На сей раз - Слепого Пью. Причём образ получился такой жуткий, что на ночь лучше не смотреть. Надо заценить) А в 2012 году, оказывается, еще одна версия вышла. На этот раз голливудская. Судя по столь брутальному Сильверу, дурка еще более феерическая, чем французская. Капитан Флинт на это раз вообще красный ара. Что ж за напряг такой в кинопроизводстве с зелёными попугаями... Ну ладно хоть не макака, и на том спасибо.

Анастасия_Анжуйка: Евгения Бервальд пишет: Ну, если пофантазировать, можно что-нибудь придумать. Например, он мог быть тем учителем навигации (если я не путаю предмет), которого прозвали Пират (см. Трое из Навигацкой школы). Мог бы, хотя мне всё-таки кажется, что Смоллетт на такое прозвище обиделся бы. А так прикинуть бы по времени, когда он мог очутиться в Навигацкой школе. Если бы очутился там, то, скорее всего, тогда, когда известная троица выросла бы уже из гардемаринов. Значит, преподавал бы кому-нибудь другому))) Евгения Бервальд пишет: А Хантер - да, похож. Хотя черты грубее. Ладно, спишем на социальное положение и возраст - он явно будет постарше гардемаринов. Тоже достаточно молодой, но уже явно не мальчишка. Ну, это да, не мальчишка))) К тому же всё-таки слуга, а не дворянин. А "гардемаринистость" во внешности у него проглянула ещё больше в сцене, когда он, уже без треуголки, участвовал в отражении атаки на форт. Но кадра оттуда с ним я не нашла пока, может, сделаю скрин и выложу. А вообще это актёр и каскадёр "Ленфильма", постановщик трюков Олег Василюк. Вот, кстати, ещё один кадр, где он с доктором Ливси: (кадры с Кино-Театра, на авторство не претендую). Евгения Бервальд пишет: Ну, атмосфера чем-то похожа, согласна. Плюс главное связующее звено - кто? Правильно - Владислав Стржельчик! Именно так, атмосфера похожа, я согласна. Да и время действия - тоже. Вернее, "Остров сокровищ", наверное, можно по времени действия всунуть между второй и третьей книгой о гардемаринах. И Владислав Стржельчик - да, связующее звено (и обе роли он блестяще сыграл). Кстати, получается, в "Острове сокровищ" он раньше сыграл, если моя память мне не изменила. А вот интересно, что же сквайр что в нашем фильме 1982 года, что в британско-американском 1990 года обо что-нибудь головой ударяется? У нас Трелони в исполнении Стржельчика в сцене, где на него "нападают", а потом команда сама к нему набирается, стукается лбом об стенку кареты (ну или обо что-то другое в карете). В фильме 1990 года, как я уже говорила, Трелони, когда его капитан Смоллетт разбудил сообщением о том, что Сильвер удрал, от неожиданности и спросоня треснулся затылком об стенку. А Джим, как я поглядела по многим фильмам и некоторым мультфильмам, почему-то в основном нарисован в виде мальчика 10-12 лет, а не подростка, да его почему-то чаще и играют мальчики, нежели подростки 14-15 лет. По крайней мере, если брать фильмы, то я видела Джима нужного возраста пока только в фильмах 1971 и 1990 годов, и, что самое главное, у него нужный характер (а то в тех фильмах, где он не мальчик, всё равно может быть перевран характер). Так что Федя Стуков ещё не самый маленький Джим, потому что таких Джимов, как он, в экранизациях почему-то очень много, если не большинство, чего я не понимаю. И в аниме по роману Джим тоже мальчишка. Ну а Джим - девушка (или девочка) - это уже было, если верить фильмографии, в каком-то из самых ранних западных фильмов, то ли 20-х годов, то ли ещё более ранних. А оказывается, актёр, который играл капитана Смоллетта в нашем фильме 1971 года, через три года после выхода фильма на экраны умер, причём не так долго и прожил. Жаль, потому что капитан у него получился отличный! Пока у меня, если брать экранное воплощение капитана Смоллетта, три варианта нравятся. Впрочем как и три варианта Сильвера, хотя насчёт Сильвера можно некоторые оговорки сделать. Ну да, Трелони мне тоже нравится в двух наших фильмах и британско-американском.

Анастасия_Анжуйка: Корсак пишет: На одной-то ноге?) Да, на одной ноге))) Он ещё до этого, когда они все добирались до места, где спрятаны сокровища, на одной-то ноге, работая в основном руками, но и ногой помогая, карабкался по переброшенной кем-то из пиратов с одного края пропасти на другой верёвке, то бишь ещё в горизонтальной плоскости перемещался. Хотя это лучше видеть, конечно. Ну а с "Испаньолы" он, судя по всему, на руках спускался по веревке. Корсак пишет: "Не говори никому. Не надо" (с) А вот эта цитата откуда? Корсак пишет: Надо заценить) Зацени-зацени))) Нет, там Слепой Пью реально жуткий. А ещё боевая мамочка Джима, которая, если что, и из мушкета выстрелит, и кому-нибудь врежет. А Билли Бонса и Сильвера, кажется, играли актёры, "засветившиеся" до этого в какой-то из экранизаций "Мушкетеров". Хотя тут я не особый спец, но, может, кто подскажет. Кстати, у Сильвера некоторые зубы золотые))). А попугай у него наконец-то канонический, в наших двух экранизациях он белый. На Джима, Смоллетта и Трелони стоит посмотреть, они там хороши. Ливси староват, как я уже сказала, но тоже хорош. Корсак пишет: А в 2012 году, оказывается, еще одна версия вышла. На этот раз голливудская. Судя по столь брутальному Сильверу, дурка еще более феерическая, чем французская. Капитан Флинт на это раз вообще красный ара. Что ж за напряг такой в кинопроизводстве с зелёными попугаями... Ну ладно хоть не макака, и на том спасибо. Я кое-что читала про этот фильм, смотрела кадры, и у меня это всё как-то отбило охоту искать данную экранизацию. Потому что, как рассказывают, там Билли Бонс - темнокожий, но это ещё ничего так. Вот Трелони опять сделали гадом и ростовщиком, как в нашем фильме 1937 года, да и вообще он, кажется, был кредитором матери Джима и отобрал у неё трактир за долги (сама не видела, рассказывали). И в конце он там погибает, и, кажется, ещё похлеще, чем в нашем фильме. Кстати, должна заметить, в мюзикле, где у сквайра есть племянница, он, хоть и не ростовщик, тоже хочет отобрать у матери Джима трактир, поскольку она ему должна, но, получив карту, тут же всё прощает, да и потом он готов расстаться с картой, когда его племяннице и Джиму угрожает смертельная опасность (всё-таки две человеческих жизни для него оказываются дороже всех земных богатств. К тому же он понимает, что племянница любит Джима.). А Ливси в этом новом фильме, кажется, слабохарактерный. Единственное, вроде образ капитана Смоллетта не переврали хотя бы. Ну или посмотреть, что ли, этот фильм? Чтобы ужаснуться тому, что авторы курили. А я ещё марвеловские комиксы по мотивам романа видела. Там Ливси больно полный и похож на кого-то из 20 века, а отнюдь не 18-го. Сквайр, Сильвер и Джим там каноничны, Смоллетт тоже вроде похож на человека из 18 века по одежде, но внешне (лицом) - как будто не из Англии, а с Дикого Запада. Джойс и Хантер, особенно Джойс, точно из конца 19 века, а вернее, из 20-го вышли. Джойс ещё и противный. Грей - афроамериканец, да ещё и одноглазый (а у него ведь, как и у Рошфора, шрам был на лице, правда, в отличие от Рошфора, на щеке, но решил кто-то выпендриться). А Бен Ганн - хиппи. Про пиратов говорить не буду, как и про массовку. Массовка в стиле скорее 20 века, а пираты - ужас.

Корсак: Анастасия_Анжуйка пишет: А вот эта цитата откуда? Из "Белого солнца пустыни") Анастасия_Анжуйка пишет: А ещё боевая мамочка Джима, которая, если что, и из мушкета выстрелит, и кому-нибудь врежет. Феминизм, блин... Им дай волю, так маман бы там трактир в одиночку отбила) Анастасия_Анжуйка пишет: А попугай у него наконец-то канонический Тем более надо заценить)



полная версия страницы