Форум » Общение участников форума » Обсуждаем разные фильмы - 4 » Ответить

Обсуждаем разные фильмы - 4

Эсмеральда: Посмотрела тут на днях фильм "Спеши любить", очень трогательный такой и романтический, но грустный...Кто-нибудь смотрел? Хочется обсудить!

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Moucheron: Ангелика, не торопись недоумевать Это будет очень удачный дуэт. Да и сам фильм, судя по трейлеру, будет хорош. Эта Анжелика мне понравилась больше прежней - внутренней силой.

swiss_miss: Ангелика спасибо :) А я и не знала, что выходит новая версия Анжелики Премьера 18 декабря, пожалуй, я схожу :)

Elenka: Ангелика пишет: Выбор актера на роль Пейрака вызвал большое недоумение ... 62 летний Ланвен на 30 летнего... нда ... Возможности современной пластической хирургии сейчас могут заставить и 62-летних мужчин выглядеть на 30. Да и жизнь тогда тяжелее была, так что в 30 они тоже могли старше выглядеть Меня эта Анжелика даже чисто внешне, не привлекла. Она красивая, согласна. Но не невероятно красивая, какой была Анжелика в книге, и какой ее представила Мишель Мерсье в экранизации. Ну, понятно, что это на мой вкус. Но для меня как-то так совпали книжный образ и позже увиденная экранизация, что пока мозг отказывается представлять кого-то другого. И если сравнивать с "Тремя мушкетерами", то, может, от того что роман Дюма никогда уж сильно мне не нравился, да и любимый мной и многими наш фильм - больше экранизация спектакля ТЮЗа, то я спокойно отношусь к его римейкам, тем более если и актеры хорошие, и костюмы побогаче и декорации подостоверней, то с "Анжеликой" немного по-другому. Честно говоря, считаю всем известную европейскую экранизацию 60-х и по соответствию книге (понятно, что расхождения всегда будут, но здесь не критичные), и по антуражу и по актерской игре превосходной. И не знаю, что может новый режиссер найти в романе нового, чтобы заинтересовать своим прочтением. И уж если так туго с идеями, всегда можно экранизировать Уильяма нашего Шекспира. На мой взгляд, лучше бы экранизировали последующие романы серии, их там 13 всего, если не ошибаюсь. Moucheron пишет: Эта Анжелика мне понравилась больше прежней - внутренней силой. Наташ, где ты в этом мельтешащем трейлере увидела внутреннюю силу? Считаешь, что в той Анжелике ее не было? Очень надеюсь, что в ближайшие сто лет ни у кого ручонки до "Унесенных ветром" не доберутся.


Ангелика: swiss_miss Наташ , сходи и нам расскажешь :-) Moucheron Трейлер то мне как раз понравился, не знаю, как там с фильмом будет А вот фильм с Мерсье не могу смотреть! Мне там всё не нравится, кроме Дегре и Короля-Солнца! Да, Мишель очень красивая женщина, но ЕЁ Анжелика очень отличается от книжного варианта! Elenka Ну " Унесённые ветром" это ж святое! Сколько лет прошло, ни одной более экранизации не сделано :-)

Elenka: Ангелика пишет: А вот фильм с Мерсье не могу смотреть! А мне наоборот фильм нравится, книгу, правда, давно не перечитывала, а вот фильм всегда, когда крутят пересматриваю. Ангелика пишет: Пару примеров можно, что конкретно не понравилось тебе в фильме? Жуть как любопытно. ЕЁ Анжелика очень отличается от книжного варианта! Может, правда, мне надо перечитать. Но чем? Ангелика пишет: это ж святое! Мне кажется, сейчас уже мало у кого что-то свято.

Moucheron: Наташ, где ты в этом мельтешащем трейлере увидела внутреннюю силу? Считаешь, что в той Анжелике ее не было? Лен, так ведь опыт - сын ошибок трудных Мне и трейлера достаточно, чтобы многие вещи увидеть, которые закладывались. Посмотрим, как девушка отыграет: ее актерский послужной список не слишком велик, но и не безнадежно мал. В Анжелике-Мерсье, ты вправе со мной не согласиться, не было той силы, которая была в Анжелике-Голон и грань которой я увидела в трейлере. Так что поживем-увидим, какое впечатление произведет сам фильм.

Elenka: Moucheron пишет: Лен, так ведь опыт - сын ошибок трудных Ну да, опыт, как говорится, не пропьешь. И частенько трейлеры бывают интересней самих фильмов. Moucheron пишет: Так что поживем-увидим, какое впечатление произведет сам фильм. Так вот я пока и не берусь о чем-либо судить, не посмотрев. И может, актеры и режиссер нового фильма еще удивят меня, но для этого все в фильме должно быть НАМНОГО лучше.

Ангелика: Elenka Вот люблю, чтобы поближе к тексту книг было :-) а здесь Анж-Мерсье получилась какая- то легкомысленная и легкодоступная... всё - таки в книге не так... А Рескатор вообще капитан Немо с подводным замками полными одалисками О детях Анжелики как то вскользь ... нет Шарль -Анри и Онорины ... нет восстания в Пуату и войны с королём... может, правда, мне надо перечитать о, начни с обновлённой версии :-) уже 7томов вышло! Обещают 22-24 :-)

Elenka: Ангелика пишет: о, начни с обновлённой версии :-) уже 7томов вышло! Обещают 22-24 :-) Ага, сейчас Мартина осилю и начну

Moucheron: сейчас Мартина осилю Мартина за "сейчас" не осилишь, тем более, что зима близко. Мне кажется, сейчас уже мало у кого что-то свято. Если мы говорим об экранизациях или ремейках и прочем, то есть лишь один критерий: хочешь ты сделать ту или иную вещь или не хочешь. Так что, если вдруг мне захочется написать экранизацию "Унесенных ветром", я таки буду это делать.

Elenka: Moucheron пишет: Мартина за "сейчас" не осилишь, тем более, что зима близко. Нууу, я уже на 7-м томе Это уже пора в тему Книги переходить)) Moucheron пишет: Если мы говорим об экранизациях или ремейках и прочем, то есть лишь один критерий: хочешь ты сделать ту или иную вещь или не хочешь. Скажем так, надо бы еще при этом оценивать трезво свои возможности. Я придерживаюсь мнения - "можешь не писать, не пиши". Но если есть какая-то новаторская идея или прочтение, то да, имеет право на существование.

Ангелика: Elenka пишет: сейчас Мартина осилю вот для отсталых слоёв населения поясните, пожалуйста, что это такое?

swiss_miss: А я голосую за новую версию Анжелики. Судить, что там получилось, основываясь на трейлерe фильма, не берусь. Вот посмотрю фильм и тогда уже решу. Предыдущую версию Анжелики я смотрела давно, толком не помню, но хорошо помню, что главная героиня меня ужасно раздражала. Да, Мишель Мерсье очень красивая женщина, но она мне абсолютно не понравилась в роли Анжелики. Или может я просто представляла Анжелику другой. Вообще к ремейкам я отношусь нормально, всегда есть вероятность увидить что то новое.

Акча: Я тоже жду новой Анжелики, потому что сколько себя ни заставляла, не могла себя убедить досмотреть до конца фильмы с Мишель Мерсье. Бывает же такое, что вроде бы и актеры замечательные, и снято неплохо, но не идет именно потому что представлял того или иного персонажа другим. Примерно то же самое у меня было с "Унесенными ветром"- из-за Кларка Гейбла я долго не могла смотреть этот фильм. Может быть надо сначала смотреть, а потом читать?

Ангелика: Акча пишет: Я тоже жду новой Анжелики, потому что сколько себя ни заставляла, не могла себя убедить досмотреть до конца фильмы с Мишель Мерсье. во-во! особенно, когда книги читаны-перечитаны, то вообще невозможно! Акча пишет: Примерно то же самое у меня было с "Унесенными ветром"- из-за Кларка Гейбла я долго не могла смотреть этот фильм мне больше Тимоти Далтон нравится в роли Ретта

Евгения Бервальд: А мне как раз Кларк Гейбл больше всех понравился!

Moucheron: главная героиня меня ужасно раздражала. Да, Мишель Мерсье очень красивая женщина, но она мне абсолютно не понравилась в роли Анжелики. Или может я просто представляла Анжелику другой. Примерно та же ерунда Книжная Анжелика затмевала киношную на раз: даже внешность Мерсье не спасала положения вещей. А когда ее героиня в ответ на домогательства очередного представителя противоположного пола с пафосом восклицала "Никогда!" и через секунду опрокидывалась на спину, меня просто смех разбирал. Так что я хочу посмотреть, какой будет новая Анжелика. И мне видится очень неплохим выбор более возрастного актера на роль де Пейрака в силу того, что ярче и трогательнее должна прозвучать любовь между ними. Ведь изначально нам задано, что Анжелика ненавидит Жоффрея и, пожалуй, слегка побаивается в силу его определенной репутации. Их возрастная разница не столь велика, зато делают акцент на шрамах и хромоте графа. Постепенно происходит узнавание друг друга и любовь становится обоюдной. Но во всем это мы видим переживания Анжелики больше, чем переживания Жоффрея. А в новой картине нам история их любви изначально задается с большим препятствием: не только брак без особого согласия Анжелики, что пробуждает ее строптивость, не только шрамы и хромота графа, не только "богач и колдун", но и возрастная разница. И почти не сомневаюсь, нам будет что посмотреть в переживаниях самого Жоффрея де Пейрака: ведь любовь 30-летнего мужчины к молоденькой красавице - это одно, а любовь немолодого мужчины к молоденькой красавице - это совсем другое... Посмотрите, с какой трогательной растерянностью человека, осознавшего свою любовь, граф смотрит на жену, с каким трепетом касается ее губ. Тридцатилетние так себя не ведут: они еще попросту не знают, насколько может быть прекрасной и одновременно болезненной последняя любовь. Но если есть какая-то новаторская идея или прочтение, то да, имеет право на существование. Она всегда есть. И чем больше она новаторская, тем выше вероятность, что зритель будет возмущен несоответствием литературному источнику, прошлым кинематографическим версиям и собственным представлениям. Примерно как ты была в недоумении от Ланвена.

Elenka: Акча пишет: Может быть надо сначала смотреть, а потом читать? Интересный вопрос. Да, если "Гардов" я сначала посмотрела, а потом прочитала, то и представляла их в процессе чтения в уже знакомом по фильму виде. Как и героев "Игры престолов". Задумалась, где ж так герои первопрочитанных книг, так запомнились, чтобы на экране потом показаться не соответствующими, прям до отторжения? Пока не вспомнила. Еще подумаю над этим. Я, наверное, как-то все вцелом воспринимаю, и сюжет, и актеров, и съемки, и декорации, и музыку, и общую атмосферу картины и т.д и т.п. И хотя Кларк Гейбл мне как-то тоже в роли Ретта не представлялся, чисто внешне, к игре актера претензий нет, (и Тимоти Далтон в этой роли в "Скарлетт", на мой вкус, внешне лучше смотрится, хотя и он не соответствует книжному описанию Ретта), но, считаю, что это слишком мало, чтобы решиться на пересъемку фильма. И даже то, что в фильме более сделан уклон в сторону мелодрамы, а не драмы, как в книге. И то же несоответствие в фильме кол-ва детей у героини, книжному, совершенно не умаляет для меня достоинств картины. Может, я просто такая нетребовательная, но если экранизация вцелом устроила меня по другим параметрам, то некоторые погрешности против книги могу допустить и списать на режиссерское видение. Да, я вижу "недочеты" и в "Анжелике". И тот же Пейрак не так сильно там изуродован, как в книге, понятно, что старались ради нас, зрительниц. Ну и ничего плохого, мне гораздо приятней смотреть на такого Робера Оссейна, чем еще более загримированного или вообще кого-либо другого в этой роли, тем более, что на дальнейший сюжет это никак не повлияло. Наверное, в книгах я больше обращаю внимание на действие и поступки героев, их характер, если внешности не уделяется большое внимание в развитии сюжета (тем более если сюжет приключенческий), то мне и все-равно, как они выглядят, а в фильмах хочется видеть что-то эстетически приятное глазу Но, в то же время, новая актриса в роли Анжелики тоже красивая в общепринятом смысле этого слова, но, посмотрю, как ей удастся передать характер героини. Из мельтешащего трейлера мне это не ясно. И перечитаю заодно. Будет повод потом обсудить более предметно

Elenka: Moucheron пишет: Ведь изначально нам задано, что Анжелика ненавидит Жоффрея и, пожалуй, слегка побаивается в силу его определенной репутации. Их возрастная разница не столь велика, зато делают акцент на шрамах и хромоте графа. Постепенно происходит узнавание друг друга и любовь становится обоюдной. Но во всем это мы видим переживания Анжелики больше, чем переживания Жоффрея. Не знаю, переживания Жоффрея, прекрасно видны и в существующей экранизации. Начиная от времени знакомства после свадьбы, как он не решается к ней прикоснуться, гладит ей, спящей, лицо и уходит, не решаясь на большее, зная, что она боится его. Как меняется выражение глаз, когда он сначала видит, что ему удалось увлечь ее разговором, но потом, ее внимание переключается на его лицо и ей самой даже вроде неудобно. И в предпоследнем фильме, где уж, казалось, бы они нашли друг друга снова, эта ревность к королю, выдающая неуверенность. Я не знаю, насколько это надо еще подробней показать, чтобы стало заметней? Moucheron пишет: И мне видится очень неплохим выбор более возрастного актера на роль де Пейрака в силу того, что ярче и трогательнее должна прозвучать любовь между ними. Хорошо будет, если они поменяют возраст графа в фильме. Но если умолчат об этом, его и будут недоуменно воспринимать те, кто книгу все-таки читал. Moucheron пишет: И чем больше она новаторская, тем выше вероятность, что зритель будет возмущен несоответствием литературному источнику, прошлым кинематографическим версиям и собственным представлениям. Примерно как ты была в недоумении от Ланвена. Одно дело другое прочтение с авторским взглядом, возможно не с того ракурса, что у меня, другое дело существенное изменение первоисточника. И тогда это уже не экранизация. Если в романе чувствам Жоффрея уделено, условно говоря, 5 страниц из 500, то, как бы сценарист и режиссер не относились к персонажу, но смещать акценты не стоит. В конце концов у нас роман "Анжелика - маркиза ангелов", а не "Жоффрей - влюбленный граф". Как говорится, это была бы уже совсем другая история. Не то что я в недоумении, но какой смысл в экранизации, если мы заменим все изначальные данные? Требовать от любовно-приключенческого романа, какого-то излишнего драматизма и того, что туда и не закладывалось? Думаю, можно подыскать более подходящие произведения в мировой литературе, где авторы уделяют большее внимание именно вопросам любви между молодой девушкой и мужчиной в возрасте. Согласна, что на это будет интересно смотреть, но не называйте в этом случае девушку Анжеликой, а пожилого мужчину - Жоффреем, а картину экранизацией. (Это, прям, как Гардемарины III, то же недоумение) Кроссовер "Лолиты" и "Анжелики", поданый как экранизация "Анжелики" будет несколько нечестным по отношению к зрителю, на мой взгляд. Хотя как самостоятельное произведение, возможно, и будет интересным. Moucheron пишет: А когда ее героиня в ответ на домогательства очередного представителя противоположного пола с пафосом восклицала "Никогда!" и через секунду опрокидывалась на спину, меня просто смех разбирал. О, это где это? (я еще и фильмы походу невнимательно смотрела) Но точно помню, что в фильмах любовников у нее было меньше, чем в романах .

Moucheron: Я не знаю, насколько это надо еще подробней показать, чтобы стало заметней? Дело не в заметности, а в разной палитре чувств и разному их отображению. Учитывая, что за прошедшие годы многим обогатилась не только техника актерской игры, но и техника режиссуры, операторства, мы вполне можем получить в новом фильме очень яркий и полный образ графа де Пейрака. Хорошо будет, если они поменяют возраст графа в фильме. Но если умолчат об этом, его и будут недоуменно воспринимать те, кто книгу все-таки читал. Вот потому и хочу лишний раз сакцентировать внимание, что лучше смотреть каждый фильм, как предлагаемые обстоятельства, чтобы наиболее полно его прочувствовать. Если начать просмотр с позиции сравнения, будет очень многое и ценное упущено. Одно дело другое прочтение с авторским взглядом, возможно не с того ракурса, что у меня, другое дело существенное изменение первоисточника. И тогда это уже не экранизация. Если в романе чувствам Жоффрея уделено, условно говоря, 5 страниц из 500, то, как бы сценарист и режиссер не относились к персонажу, но смещать акценты не стоит. Лен, все, что ты не приемлешь, как экранизацию, все равно является экранизацией. Акценты могут быть смещены, как угодно, если это преследует определенную цель Требовать от любовно-приключенческого романа, какого-то излишнего драматизма и того, что туда и не закладывалось? Излишнее ли - еще большой вопрос. И так ли плохо, если новое произведение окажется богаче исходного, заденет какие-то еще струны души?.. Кроссовер "Лолиты" и "Анжелики", поданый как экранизация "Анжелики" будет несколько нечестным по отношению к зрителю Для Лолиты любая из обсуждаемых Анжелик - явно старовата. А вот тема разницы в возрасте звучит и в книге, и в первом фильме, а в данном - она лишь обостряется. Так что давай не будем о нечестности.



полная версия страницы